bairisch für:

heftig, steil, plötzlich, schnell 


_ a a _ _ 
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt
spontan fällt mir gaach ein........immer wieder erstaunlich, was wanni so alles ausgräbt :o :o
Richtig Scherzkeks, jetzt wo ich es lese, fällt es mir auch wieder ein. :lol: :lol:
Wo ihr recht habt, habt ihr recht!   :)  

gaach  stimmt
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt
"Das werden wir schon hinkriegen!"

auf bairisch:

"Des wea ma scho  _ _ _ c h s l n
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt
Deichsln
Des wea ma scho deichsln
Inge,   :D

dees host wieda amoi pfundig hikriagt! 
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt
Dank da wanni, dasd oiwei so scheene Weata nei duast :lol: :lol:
Kennt jemand folgendes Wort und kann´s übersetzen oder einen Beispielsatz damit bringen?

gnaunschn 

bzw.

gnaunschad

oder

a Gnaunschade  

:?:  
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt
Vielleicht jammern, im Rheinland sagt man knatschen, könnte passen.

Wanni, ich wünsche Dir ein frohes Osterfest :wink: :wink: :wink:
Inge,
Deine Lösung ist nicht die passende, aber:

FROHE OSTERN

wünsche ich Dir und allen anderen auch! 
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt
knitter, zerknittern
Dir auch ein frohes Osterfest, wanni :wink: :wink:
Naa Inge,

des basst no imma ned! 
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt
I woas, i woas !!! :lol: :wink:
Des is mia so bekannt voakema :oops:

Wurde oba ned vo mia glöst :(

aus: Wer ko der ko
Beitragvon wanni54 » 17.03.2014, 10:10
Ich löse mal auf:

.......
.......
.......
gnounschn/gnaunschn = heikel sein (wenn wir als Kinder etwas nicht essen wollten, hieß es:
Jetz gnounsch ned so rum! Oder: Des is a ganz a Gnounschade!)
Freya,

i hätt´s ned bessa song kenna!

Wos´D do woi g´schbickt host?   :D


  
wanni 54
Moderatorin der Regionalgruppe Ingolstadt